-
1 наедине
нар. предл. с Тda solo a solo, a tu per tu, faccia a faccia; a quattr'occhi ( с глазу на глаз)поговорить наедине — parlarsi da solo a soloоказаться наедине с противником — trovarsi a tu per tu con il nemico -
2 en son particulier
1) у себя в комнате; наедине с самим собойEn mon particulier, tu sens bien qu'il n'y a que le délire de la passion qui puisse me voiler l'horreur de ma situation présente... (J.-J. Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse.) — Наедине с самим собой чувствуешь, что только безумная страсть может скрывать от меня весь ужас моего теперешнего положения.
2) (тж. en [или dans] son petit particulier) разг., уст. в глубине душиJe ris dans mon petit particulier, Madame. (Monfleury, (GL).) — В глубине души я рассмеялся, сударыня.
Dictionnaire français-russe des idiomes > en son particulier
-
3 μόνος
η, ο[ν] 1.1) один, единственный;μόνη λύση — единственное решение;
μόνος μου (σου κ. λ. π.) — я (ты и т. д.) сам;
αυτη τη δουλιά ( — или την εργασία) την εκανα μόνος μου — я сделал эту работу один, сам;
τό κατάλαβε μόνος του — он понял это сам;
σκέψου το μόνος σου — подумай об этом сам;
2) один, одинокий;αίσθάνομαι τον εαυτόν μου μόνο — чувствовать себя одиноким;
μένω μόνος — оставаться одиноким;
η μητέρα και η αδελφή έμειναν εντελώς μόνες — мать и сестра остались совсем одни;
ενεργώ μόνος — действовать в одиночку;
§ μόνοι — наедине, одни;
πήγα από μόνος μου στο γάμο — я без приглашения пошёл на свадьбу;
κατά μόνας — один, наедине с самим собой;
ομιλώ κατά μόνας — разговаривать с самим собой;
εργάζεται κατά μόνας — он работает один, в одиночку;
2. (ο) одиночка -
4 בֵּין
* * *בֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
5 בֵּין... לְבֵין...
בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
6 בֵּין ... לְ...
בֵּין... לְ...между... и...בֵּיןмежду, средиבֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
7 בֵּין אִם
בֵּין אִםбудь тоבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
8 בֵּין אִם... וּבֵין אִם...
בֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
9 בֵּין הַמְצָרִים
בֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
10 בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָן
בֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
11 בֵּין הַשמָשוֹת
בֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумеркиבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородный -
12 בֵּין כָּך וּבֵין כָּך
בֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
13 בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹר
בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹר
десять дней между Новым годом и Судным днём, десять дней покаяния————————בֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
14 בֵּין לְבֵין
בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
15 בֵּין... וּבֵין...
בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
16 בֵּינָהּ
בֵּינָהּмежду нейבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
17 בֵּינוֹ
בֵּינוֹмежду нимבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
18 בֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹ
בֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
19 בֵּינוֹ לְבֵינוֹ
בֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки -
20 בֵּינִי
בֵּינִיмежду мнойבֵּיןмежду, средиבֵּין... לְ...между... и...בֵּין... וּבֵין...между... и...בֵּין... לְבֵין...между... и...בֵּין לְבֵיןмежду деломבֵּין אִםбудь тоבֵּין אִם... וּבֵין אִם...так или иначе, что так, что эдакבֵּין כָּך וּבֵין כָּךво всяком случае, так или иначеבֵּינוֹ לְבֵינוֹнаедине с самим собойבֵּינוֹ לְבֵין עַצמוֹнаедине с собойבֵּינֵינוּ (לְבֵין עַצמֵנוּ)1.между нами говоря 2.в нашем узком кругу, среди своихבֵּין הַמְצָרִים1.в стеснённом, тяжёлом, безвыходном положении 2.три недели перед постом 9 Ава, когда принято соблюдать умеренный траурבֵּין כֶּסֶה לְעָשׂוֹרдесять дней от Нового года до Судного дняבֵּין הַפַּטִיש וְהַסַדָןмежду молотом и наковальней; между двух огнейבֵּין-יַבַּשתִיмежконтинентальныйבֵּין-כּוֹכָבִיмежзвёздный, межпланетныйבֵּין-לְאוּמִי, בֵּינלְאוּמִיмеждународныйבֵּין-מִפלַגתִיмежпартийныйבֵּין-עִירוֹנִיмеждугородныйבֵּין הַשמָשוֹתвремя от захода солнца до появления звёзд, под вечер, в сумерки
См. также в других словарях:
наедине — нар., употр. сравн. часто 1. Если вы проводите время с кем либо наедине, значит, вы остаётесь с ним вдвоём, без свидетелей. Он хотел побыть со мной наедине. 2. Если вы остаётесь, делаете что либо наедине с собой, со своими мыслями, значит, вы… … Толковый словарь Дмитриева
наедине — нареч. 1. Один на один, вдвоём, без свидетелей. Остаться н. с больным. Адвокат разговаривал с подсудимым н. Провести вечер н. с мужем. 2. (обычно со сл.: с собой, с самим собой). Один, в одиночестве. Н. с собой … Энциклопедический словарь
наедине́ — нареч. 1. Один на один, вдвоем, без свидетелей. Наедине с тобою, брат. Хотел бы я побыть. Лермонтов, Завещание. Желая оставить Беридзе наедине с Таней, Алексей вместе с Колей пошел к работавшим в стороне связистам. Ажаев, Далеко от Москвы. 2.… … Малый академический словарь
наедине — нареч. 1) Один на один, вдвоём, без свидетелей. Остаться наедине/ с больным. Адвокат разговаривал с подсудимым наедине/. Провести вечер наедине/ с мужем. 2) обычно со сл.: с собой, с самим собой Один, в одиночестве. Наедине/ с собой … Словарь многих выражений
Ростопчин, граф Феодор Васильевич — — обер камергер, Главнокомандующий Москвы в 1812—1814 гг., член Государственного Совета. Род Ростопчиных родоначальником своим считает прямого потомка великого монгольского завоевателя Чингисхана — Бориса Давидовича Ростопчу,… … Большая биографическая энциклопедия
ФИЛОСОФСКАЯ АНТРОПОЛОГИЯ — наука о сущности и сущностной структуре человека, о его основных отношениях: к природе, обществу, др. людям, самому себе, о его происхождении, о социальных и метафизических основаниях его существования, об основных категориях и законах его бытия … Философская энциклопедия
Никола-Себастиан Шамфор — (1741 1794 гг.) писатель моралист Беда тому, кто умен, но не наделен при этом сильным характером. Без женщин начало нашей жизни было бы лишено помощи, середина удовольствий и конец утешения. Богаче всех человек бережливый, беднее всех скряга.… … Сводная энциклопедия афоризмов
Розанов, Василий Васильевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Розанов. Василий Васильевич Розанов Дата рождения … Википедия
Человек толпы — The Man of the Crowd … Википедия
The Man of the Crowd — Человек толпы The Man of the Crowd Жанр: рассказ Автор: Эдгар Аллан По Язык оригинала: английский Публикация: 1840 Человек толпы рассказ, написанный Эдгаром Алланом По о неназванном рассказчике, идущим следом за человеком через перепол … Википедия
МОНОЛОГ — (греч., от monos один, и lego говорю). Сцена в театре, где лицо говорит само собою, высказывает самому себе вслух свои чувства в мысли, в противоположность диалогу. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910.… … Словарь иностранных слов русского языка